Puede ‘un burro’ ser un genio?

0 comments

The following column is dedicated to everyone in the struggle. The struggle to make it on a daily basis. The struggle to believe in one self when others do not. You can use Google translation to see the English language version. It originally appeared in HOY newspaper.

¿Puede ‘un burro’ ser un genio?

¿Qué es lo que define a un genio? Muchas personas dicen que ser como Albert Einstein, ya que ésa es la imagen que hemos grabado como símbolo de un genio. Sin embargo, la verdad es que hay genios de todos los tamaños, formas y colores.

Incluso, “un burro” puede ser un genio.

Eso es lo que Víctor Villaseñor intenta demostrar en su libro, titulado “Burro Genius” (Genio Burro). Pero el libro es más que un título llamativo; demuestra que los genios no tienen un color de piel determinado y que también pueden ser pobres.

La historia es en realidad sobre la vida de Villaseñor: un niño mexicoamericano con dislexia que creció en Oceanside, California. Increíblemente, tardó más de cuatro décadas en terminar ‘Burro Genius’. Lo corregía y modificaba constantemente, hasta que en 2004 decidió publicarlo.

Eso explica las dificultades que tuvo para leer y escribir en la escuela. Pero muchos de sus maestros pensaban que era ignorante y estúpido, y lo subestimaban. Villaseñor escribió un libro revelador e impactante sobre cómo los estudiantes mexicoamericanos sufrían abuso y discriminación.

En su libro describe cómo en la década de los ‘40 no se permitía que se hablara español en las escuelas. Si los estudiantes lo hacían, eran castigados. No se trataba de un castigo leve, sino de abuso físico como bofetadas en el rostro. ¿Pueden imaginar ser un niño pequeño y que un maestro les pegue por hablar su idioma? Recuerdo cuando recién regresé a EE.UU. de El Salvador y tenía 5 años. No hablaba inglés y lloraba mucho, porque extrañaba a mi abuela y a mi familia. Los maestros se enojaban porque yo lloraba y me ponían cinta adhesiva sobre la boca; además, me amenazaban diciendo que llamarían a la “migra” para que mi familia y yo fuéramos deportados.

Los estudiantes latinos y afroamericanos históricamente han encontrado obstáculos para obtener una educación de calidad en el sistema público del país. A muchos se les ha enseñado a sentirse avergonzados de su propia cultura, incluso a rechazarla. El día de hoy, estos estudiantes continúan teniendo los índices más altos de abandono escolar y de reclusión carcelaria. Existe una clara correlación entre no poder leer o escribir y terminar en prisión.

Debemos hacer de la educación una prioridad, y se debe exigir que la deserción escolar entre las minorías disminuya en el Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles. Darles iPads a los alumnos no es suficiente ni lo más indicado. Estos iPads costaron más de un millón de dólares.

No podemos seguir fingiendo que todo está bien, mientras se destruye el futuro de tantos niños en las escuelas. Tampoco podemos esperar que la discriminación desaparezca si no hacemos nada para contrarrestarla. No obstante, se necesitará tiempo para hacer mejoras que reduzcan la discriminación en todos los distritos escolares del país.

Villaseñor es un buen ejemplo de cómo un alumno con retos puede alcanzar el éxito a través de la perseverancia y la educación. Él fue afortunado de que su familia fuera dueña de un rancho, lo animara a seguir estudiando y no dependiera de la limosna de nadie; Era una orgullosa familia latina que levantaba el ánimo de Villaseñor en el hogar. Sin embargo, en la escuela, sufría las torturas y desprecios de adultos inhumanos. sin embargo, eso no lo libró de las burlas de los adultos.

Es triste imaginar que hay niños que sufren abusos en la escuela, en las calles y hasta en el hogar por parte de sus propios padres. Es una manera muy cruel, dolorosa e injusta de crecer.

Villaseñor nos hace examinar nuestra alma. ¿Cómo podemos vivir tranquilos cuando los niños son maltratados en la escuela y en el hogar?

Ya no está permitido el castigo físico en las escuelas públicas, pero muchos educadores continúan faltándole el respeto a los estudiantes que no pueden aprender determinadas materias o que no hablan inglés. Las palabras causan daño, especialmente si algunos maestros gritan o les gusta avergonzar a ciertos estudiantes frente a sus compañeros.

Algunos maestros, con sus palabras y acciones negativas, incluso, alientan a los estudiantes a no asistir a la escuela o a abandonarla. Afortunadamente son unos pocos, pero esos pocos pueden destrozar la autoestima y el futuro de un niño. Afortunadamente la mayoría de los maestros son humanos y su vocación es enseñar y ayudar a los niños.

Villaseñor habla del abuso que debió soportar y cómo sobrevivió. Su experiencia fue dolorosa. Le hicieron sentir que era menos que los demás, pero al final nos ha dado el ejemplo de que todos podemos ser genios, especialmente si nos proponemos tener éxito. Él decidió superar su debilidad y escribir sobre lo que había en su corazón y su alma, y ahora tiene la valentía de compartirlo con todos nosotros. Burro Genius nos lleva en un viaje mágico y sufrimos con la lucha de Villaseñor. Vi a mis sobrinos y me vi a mí mismo cuando leí Burro Genius. Creer en uno mismo y descubrir nuestros talentos internos son los primeros pasos para convertirse en un burro genio.

Todos podemos ser genios, incluso si nos hemos visto obligados a crecer en aéreas geográficas que son muy difíciles. Debemos creer en nuestro propio potencial para tener éxito.

Randy Jurado Ertll es autor del libro “Esperanza en tiempos de oscuridad: la experiencia de un salvadoreño americano”. WWW.RANDYJURADOERTLL.COM


Agencia EFE – International Spanish News Agency

0 comments

 

Estados Unidos

 

EFE (© Copyright (c) Agencia EFE, S.A. 2014, todos los derechos reservados)
Actualizado: 8/4/2014 6:08 PM | EFE, EFE

Primer grupo ecologista latino de California nace para concienciar a hispanos

Los Ángeles, 4 ago (EFEUSA).- Educar a la comunidad latina para vivir en un entorno saludable es el objetivo de la Red para Abogar por el medio Ambiente Latino en California (CLEAN, en inglés), la primera organización “verde” californiana creada por hispanos.


Primer grupo ecologista latina de California nace para concienciar a hispanos

EFE

Primer grupo ecologista latina de California nace para concienciar a hispanos

Los Ángeles, 4 ago (EFEUSA).- Educar a la comunidad latina para vivir en un entorno saludable es el objetivo de la Red para Abogar por el medio Ambiente Latino en California (CLEAN, en inglés), la primera organización “verde” californiana creada por hispanos.

“Queremos crear conciencia y educación para que los latinos asocien la calidad de su medio ambiente con su salud”, dijo a Efe el director ejecutivo de CLEAN, Randy Jurado Ertll.

“La contaminación en nuestras comunidades es una de las causas por la que los hispanos en EE.UU. sufrimos de diabetes, asma o problemas del corazón, entre otras enfermedades”, afirmó.

Jurado Ertll relató que la idea de fundar CLEAN, sigla que significan “limpio”, surgió después de observar que las organizaciones ambientalistas en California no son creadas o lideradas por latinos.

“Por eso, tanto en California como en el resto del país la mayoría de organizaciones ambientalistas grandes no se preocupan por protestar por un medioambiente saludable en zonas pobres como las latinas”, afirmó.

En su opinión, este tipo de grupos “se la pasan más reuniéndose con políticos para cabildear políticas o leyes ambientalistas nacionales”, mientras otros defienden el hábitat de diversos animales pero no el medioambiente de las minorías en EE.UU.

Jurado Ertll puso como ejemplo la situación que se vive en la ciudad californiana de Vernon, en donde el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas de California (DTSC, en inglés) cerró el año pasado la empresa de reciclaje de baterías EXIDE por contaminar el aire de once ciudades latinas de los alrededores con emanaciones de plomo y arsénico, entre otras sustancias tóxicas.

“Los latinos en estas zonas no solo respiramos aire contaminado, sino que en esas fábricas, en la maquinaria, dejamos nuestros dedos, brazos, sangre, hasta la vida y queremos trabajar en condiciones seguras”, dijo.

Teresa Márquez, residente del vecindario de Boyle Heights, dijo a Efe que padece de asma desde que se retiró en el año 2000.

“Yo no sabía que somos miles los enfermos hasta que el año pasado a 110.000 casas nos llegó una hoja firmada por el concejal Néstor Valencia, de la ciudad de Bell, que decía que en Vernon hay una planta de reciclaje de baterías llamada EXIDE que envenena el aire de nuestra comunidad”, declaró Márquez.

En su comunicado, Valencia aseguraba que el (DTSC) advertía de los daños que causa al cerebro, de manera particular en menores, el plomo y arsénico, toxinas que podrían estar en el polvo y tierra de las casas.

“La empresa pagó las multas y está en batalla legal para reabrir, pero nosotros queremos que cierren”, dijo Márquez.

El Distrito de Manejo de la Calidad del Aire de la Costa Sur de California (SCAQMD, en inglés) realizó a principios de 2013 una Evaluación de Riesgos a la Salud y encontró “niveles inaceptables de contraer cáncer” por los tóxicos de Tecnologías EXIDE.

Una aliada del activista es Dolorez Mejía, dirigente de la Coalición del Este contra EXIDE, quien contó a Efe que “dos amigos en el este de Los Ángeles murieron de cáncer”.

“Y la causa no es misteriosa, la causa es por el efecto acumulativo de tóxicos lanzados al aire por las industrias de alrededor”, aseguró Mejía.

“Esto es genocidio ambiental, es un exterminio contra comunidades con la piel de color originarias de esta región, personas que hablan español y de bajos recursos”, aseveró.

Copyright (c) Agencia EFE, S.A. 2014, todos los derechos reservados


Update – Novel

1 comment

Dear Friends,

I have not posted many new updates but wanted to share with you that I am currently working on a Novel.

Stay tune!

 

 


Winnipeg Free Press Newspaper

0 comments

Winnipeg Free Press – ONLINE EDITION

U.S. response to border-crossing kids inhumane

By: Randy Jurado Ertll, McClatchy-Tribune News Service

The Obama administration should stop deporting children. Unfortunately, it seems dead set on doing that.

On June 20, U.S. Vice President Joe Biden met in Guatemala with senior officials from that country, as well as from El Salvador and Honduras. More than 20,000 children from these nations were apprehended on the border last year, twice as many as the year before. This year, the United States is projecting that 90,000 children from these countries will try to cross the border.

Biden notified the Central American leaders that the United States would detain and deport the children who are coming here for refuge from the violence they see every day.

Gangs in these countries are specifically targeting and recruiting young children. If they choose not to join, then they are often murdered. So children are trying to get to the United States any way they can. The Border Patrol apprehends most of them, and holds them in detention centres. Some have been temporarily released to family members before the immigration service processes them and deports them.

The Obama administration has announced that it is now going to stop releasing children to family members. Instead, it plans to build more detention centres and expel children more quickly.

This is not a humane response.

If they are deported, many of these children will be recruited to join the gangs. Others will be tortured or murdered or disappeared.

UN High Commissioner for Refugees Antonio Guterres earlier this year declared that a majority of the children emigrating from El Salvador, Guatemala and Honduras deserve protection under international treaties. “We must uphold the human rights of the child,” he said.

But rather than offer these children temporary asylum, the Obama administration is locking them up and then sending them packing.

Biden was blunt during his Central American visit.

“Those who are pondering risking their lives to reach the United States should be aware of what awaits them,” he said. “It will not be open arms. … We’re going to send the vast majority of you back.” That is unacceptable. We need to designate most of these children as refugees and treat them with the compassion they deserve.

World Refugee Day was on June 20, but President Obama chose not to mention the Central American children who deserve such status.

He did acknowledge that “some refugees simply cannot return home because the risk of violence and persecution is too great.” He needs to apply that reasoning to the tens of thousands of children fleeing violence in Central America. Then he needs to change his policy accordingly.

Let us not forget our humanity.

Randy Jurado Ertll is the author of the recent book Hope in Times of Darkness: A Salvadoran American Experience.


California Latino Environmental Advocacy Network – CLEAN

0 comments

 

 


Invitation – upcoming book signing at Chevalier Books – Thurs. May 8 at 6:00 p.m.

2 comments

invitation - chevalier


« Previous Entries